Isle of Man TT-verklaring

In 1954 deelde Soichiro Honda zijn ambitie om 's werelds meest prestigieuze motorracecompetitie te winnen. Meneer Honda vergaarde de steun van al zijn werknemers en de toekomst van het bedrijf berustte op een motorfiets die het kampioenschap moest winnen. Lees zijn brief.

Verklaring

20 maart 1954

Het is een jaar of vijf geleden dat onze Honda Motor Co. werd opgericht, en ik blijf me continu verheugen over het feit dat de inspanningen van al onze medewerkers geleid hebben tot de verwezenlijking van onze vooruitstrevende ontwikkelingen.

Van kinds af aan is het een van mijn dromen om met een zelfgemaakte motorfiets mee te doen aan motorraces over de hele wereld, en deze te winnen. Echter, voordat ik wereldkampioen kan worden, moet ik uiteraard eerst de toekomst van het bedrijf veiligstellen, precisiemachines en -materiaal aankopen en superieure ontwerpen creëren. Daarom heb ik mezelf volledig toegelegd op deze punten en ben ik bezig geweest met het introduceren van superieure praktische voertuigen bij onze klanten in dit land. Als gevolg daarvan had ik geen tijd over om mijn energie in het motorracen te stoppen. Tot vandaag.

Verslagen van de recent internationaal gehouden motorraces in São Paulo hebben mij nu echter gedetailleerde informatie gegeven over de situatie in Europese en Amerikaanse landen. Ik dacht altijd dat ik de wereld redelijk realistisch bekeek, zonder verstrikt te raken in bepaalde vastgeroeste ideeën. Maar nu realiseer ik me dat ik toch verblind ben geweest door mijn buitensporige gevoel voor Japan in de huidige situatie. Zelfs nu gaat de wereld met enorme snelheid vooruit.

Toch heb ik, zoals ik dat altijd al gevoeld heb, een groot en rotsvast vertrouwen dat ik kan winnen. De vechtersmentaliteit die in mijn aard ligt, zal me niet langer toestaan om me af te wenden.

Nu we de beschikking hebben over een productiesysteem waarin ik het volste vertrouwen heb, is de tijd van kansen aangebroken. Ik ben tot het definitieve besluit gekomen om volgend jaar deel te nemen aan de TT-races.

Nooit eerder heeft een Japanner deelgenomen aan deze race met een motorfiets die gemaakt werd in Japan. Vanzelfsprekend zal de winnaar van deze race wereldwijd bekendheid genieten, maar hetzelfde geldt voor elk voertuig dat de gehele race veilig doorkomt. Daarom zegt men dat de roem van zo'n prestatie zal zorgen voor een bepaalde exportgarantie, en dat is waarom elke grote fabrikant in Duitsland, Engeland, Italië en Frankrijk zich met alle macht richt op de voorbereidingen.

Ik zal een 250cc-racer (mediumklasse) fabriceren voor deze race, en ik zal deze als vertegenwoordiger van onze Honda Motor Co. wereldwijd onder de aandacht brengen. Ik heb er alle vertrouwen in dat dit voertuig snelheden kan bereiken van meer dan 180 km/u.

Zelfs een superieure vliegtuigmotor heeft een vermogensafgifte van ongeveer 0,55 pk per liter, maar deze racer zal bijna over het dubbele daarvan beschikken, namelijk 1,00 pk per liter. Als deze motor op basis van de creativiteit van ons bedrijf tot stand komt, is het niet overdreven om te zeggen dat hij zich op een van 's werelds hoogste technologische niveaus zal bevinden.

Aangezien de motorfiets, een glimmende ster van de moderne zware industrie, tot een veelomvattende business behoort, dient deze het hoogste technologische niveau te hebben: niet alleen wat betreft de motor, maar ook wat betreft de banden, kettingen en andere onderdelen. Om dit niveau te bereiken, zijn een grondig oog voor detail en continue inspanningen nodig.

Ik richt me tot alle werknemers!

Laten we de volle kracht van Honda Motor Co samenbrengen om deze roemrijke prestatie neer te zetten. De toekomst van Honda Motor Co. is hiervan afhankelijk, en de last rust op uw schouders. Ik wil dat u uw enthousiasme aan deze taak wijdt, elke proef doorstaat en alle werk- en onderzoeksinspanningen verricht die nodig zijn, en dat u hiervan uw eigen gekozen pad maakt. De ontwikkelingen gemaakt door Honda Motor Co. staan gelijk aan de groei die u doormaakt als mens, en uw groei is datgene wat de toekomst van Honda Motor Co. veiligstelt.

De nauwgezette zorg die vereist is bij het vastdraaien van een schroef en de toewijding die voorkomt dat ook maar één vel papier wordt verspild: deze openen de weg voor u en maken een route voor Honda Motor Co.

Gelukkig hebben onze externe aannemers, onze agentschappen en onze banken hun genereuze samenwerking aangeboden. Bovendien ben ik gezegend met klanten die ons ook helpen onze volledige krachten op dit punt te richten.

Ik zie dat Duitsland, hoewel net als ons verslagen in de oorlog, veel industrieën heeft die herleven, en ik voel meer dan ooit dat onze Honda Motor Co. mee moet doen aan deze wedstrijd en deze moet uitrijden.

We moeten de echte waarde van de Japanse machine-industrie meten en deze zodanig verhogen dat we vol trots de hele kunnen inkijken. De missie van onze Honda Motor Co. is het belichten van de Japanse industrie.

Hiermee spreek ik mijn verklaring uit, en doe ik samen met u de belofte dat ik met hart en ziel al mijn creativiteit en vaardigheden inzet om mee te kunnen doen aan de TT-races en om deze te winnen.

Dit bevestig ik.

Soichiro Honda
Directeur
Honda Motor Co., Ltd.